Connie et Oliver dans la Pléiade
En Connie on aura reconnu Constance, Lady Chatterley, et en Oliver son garde-chasse, Mellors. Publié à compte d’auteur en 1928, circulant sous le manteau (un assez large manteau) jusqu’en 1959, objet d’un procès retentissant en 1960, Lady Chatterley’s Lover fut longtemps synonyme de scandale. Si l’on voulait bien, à la faveur de la nouvelle traduction proposée, le lire pour lui-même, le roman n’y perdrait rien. C’est en octobre que paraîtra le volume de la Pléiade consacré à D. H. Lawrence : Women in Love, Lady Chatterley’s Lover et le recueil de trois novelettes intitulé, selon les éditions, The Captain’s Doll ou The Ladybird ont été retraduits pour l’occasion par Marc Porée et Laurent Bury. Voici, à titre d’échantillon, un extrait du chapitre VI de L’Amant de Lady Chatterley (le premier dialogue entre Constance et Mellors) dans la traduction inédite de Marc Porée.
En février 2019 paraîtra une nouvelle édition de l’Histoire de la Révolution française de Jules Michelet. Paule Petitier, qui dirige ces deux volumes, a fait le choix d’en établir le texte d’après l’édition originale, publiée en sept tomes entre 1847 et 1853.
À l’occasion de la parution des Œuvres complètes de Franz Kafka dans la « Bibliothèque de la Pléiade », rencontre avec Jean-Pierre Lefebvre le 29 novembre à 19h30, au musée d'art et d'histoire du Judaïsme.
Actuellement, votre libraire vous offre l'Agenda Pléiade 2019 pour l'achat de deux volumes de la collection !*
À l'occasion de l'entrée du philosophe danois dans la Pléiade, la Maison du Danemark organise le 11 juin une soirée spéciale, en partenariat avec les Éditions Gallimard, la Société Søren Kierkegaard en France et et l'Association France-Danemark.
Parution le 24 Octobre 2024
1344 pages, Prix de lancement 69.00 € jusqu'au 31 12 2024